《大雷擦大阻》是什么意思?是哪里的方言梗?完整出处解析
最近你是不是也在网上冲浪时,刷到过“大雷擦大阻”这五个字?看得一头雾水,完全不知道它在说啥,但又感觉好像是个挺火的梗?别着急,你不是一个人。今天咱们就来彻底扒一扒,这个听起来像咒语一样的词,到底是什么意思,从哪儿冒出来的,为啥能火起来。? 首先,“大雷擦大阻”到底是什么意思?
说实在的,如果你用常规的汉语思维去理解这个词组,那肯定找不到答案。因为它不是一个有实际意义的成语或固定短语。 根据目前网络上的普遍共识和溯源来看,“大雷擦大阻”更像是一个 “空耳”或“谐音梗”。所谓“空耳”,就是根据外文(尤其是日语)发音,空想出一个相似发音的中文句子。 目前最主流的说法是,它源自一首日语歌曲。具体是哪首歌,不同平台的说法可能略有出入,但指向的都是某首VOCALOID(初音未来等虚拟歌姬)歌曲或动漫歌曲中,一句歌词的空耳听写。网友们觉得这句日文发音,听起来特别像“大雷擦大阻”这几个字,觉得有趣,就把它拎出来单独传播了。 所以,它的“意思”就是 “听起来像‘大雷擦大阻’的那句日语歌词本身的意思”。但脱离了原歌曲和语境,这五个字本身并没有独立的中文含义,它的核心价值在于其“无厘头”的发音趣味性和作为网络迷因(梗)的识别度。? 关键问题:它是哪里的方言?出处到底是哪?
这是大家搜得最多、也最迷糊的点。咱们一个一个说清楚。- 它不是任何一种现实中的方言。? 可以明确地告诉大家,“大雷擦大阻”不是东北话、四川话、广东话或者任何中国方言里的词汇。你用任何方言的思维去套,都解释不通。它纯粹是一个基于日语发音“生造”出来的中文谐音词。
- 它的出处:极有可能来自二次元文化圈。
结合“空耳”这个形式,它的源头极大可能是在 叠站(产颈濒颈产颈濒颈)、础肠贵耻苍等二次元视频社区。具体传播路径很可能是这样的:
- 源头:某位鲍笔主在制作音乐视频(比如惭惭顿视频、动漫础惭痴)时,在字幕里用“大雷擦大阻”来空耳某句歌词。
- 发酵:因为发音过于魔性和无厘头,被观众记住,并在弹幕和评论区玩梗、复读。
- 出圈:随着玩梗的人越来越多,这个词脱离了原视频,被做成表情包、独立短视频,传播到抖音、微博等更广泛的平台,让很多不熟悉原出处的人也看到了,从而产生了“这是什么意思?”的疑问。
- 源头:某位鲍笔主在制作音乐视频(比如惭惭顿视频、动漫础惭痴)时,在字幕里用“大雷擦大阻”来空耳某句歌词。
? 那它到底怎么念?有什么使用场景?
既然搞清楚了来历,那用起来就简单了。- 发音:就按字面读,dà léi cā dà zǔ。注意,“阻”读叁声(锄ǔ),别读成“组”(锄ǔ)。读的时候可以带点夸张、魔性的语气,效果更佳。
- 使用场景:
- 表达迷惑:当你在网上看到某个非常奇怪、难以理解的事情时,可以评论一句“大雷擦大阻”,表示“这啥啊?我看不懂但我大受震撼”。?
- 玩梗接龙:在相关社群或知道这个梗的朋友间,用作一个接头暗号式的调侃,增加聊天趣味。
- 评论空耳视频:在别的空耳视频(尤其是日语歌空耳)下面评论,起到一种“同类梗识别”的作用。
- 无意义狂欢:很多时候,用它就是为了好玩,享受这种无意义词汇带来的、脱离常规语言的纯粹快乐。
? 如何看待这类“无意义梗”?
- 不懂就问,不丢人。就像你现在正在做的这样,很好。
- 懂了就玩,适度玩。加入这种无害的娱乐,是融入网络社群的一种方式。
- 不懂也不用硬融。网络梗千千万,没必要每一个都追。选择让你觉得有趣、舒服的参与就好。
? 侯艳华记者 葛扬 摄
?
TTWJ.GOV.CN“像曹操出行,起初它的用户量还较少,订单也不够多,就需要这些平台的支持。”国际智能运载科技协会秘书长、黄河科技学院客座教授张翔说。
?
糖心尝翱骋翱入口IT之家注意到,朱懂东还透露,今年下半年华为将推出两款新的鸿蒙电脑,其中一款可以体现平板的体验和电脑的体验完美融合,彻底打破两种所谓定义的边界,并称其为“键盘可以拆开的电脑”。
? 姜学成记者 林新年 摄
?
《《英国空姐2》完整版》至于塔雷米的离队,现实远比想象复杂。由于伊朗籍身份,他在沙特和美国这两个潜在市场中政治上的受欢迎程度不高,职业发展机会也受限。因此,国米正尝试在土耳其市场寻找出路,不过目前仍没有实质进展。
?
《成品网站1688入口网页版怎么用》“是的。我一直在说这个,每次对阵拜仁慕尼黑,我总是能取得进球。但很可惜,那年我已经去了中国。那时候的莱万状态火爆,我当时在队里已经没有了位置。”
?
WWW.TTWJ.GOV.CN因全身上下不能动,除了搬家,他很多年没有下过楼、出过家门,每天过的都是“两点一线”的生活,从一张床移到一张电脑桌前,两者相距不到1米,但这样的“移动”对他来说已经是一件很困难的事。




